О, это мы еще в России проходили - словечки "апрувнуть" и "приаттачить" так по офису и летали :) А вот фиг ты это переведешь нормально, особенно первое. А у меня как раз в основном сплошные беженцы, но очень давнего времени, которые лет по двадцать уже здесь. Так что все уже успели стать профессионалами :)
no subject
А у меня как раз в основном сплошные беженцы, но очень давнего времени, которые лет по двадцать уже здесь. Так что все уже успели стать профессионалами :)